1. Comprenez la signification générale
Ne vous contentez de simplement traduire séparément les mots, mais commencez par comprendre la signification de la phrase.
2. Prenez des décisions pour la grammaire
Réfléchissez au temps du verbe qui convient pour traduire cette phrase, par où commencer, comment établir les accords entre les éléments du discours, quelle ordre des mots est préférable, etc.
3. Vérifiez l'orthographe et la ponctuations
Surveillez les virgules, les points, les majuscules
4. Restez plus proche de l'original
Ne vous contentez pas de solutions vagues lorsque des traductions précises sont disponibles. Vous pouvez suggérer des pensées et d'autres versions littéraires dans la section Commentaires
5. Demandez-vous:
«La prononciation est-elle juste ?»